动画电影《黑猫警长之翡翠之星》近日正在上海进行沪语配音工作。这部上世纪80年代经典国产动漫的电影版将实行普通话和上海话双版本上映,这也是中国动画电影乃至中国电影中首次沪语版本的尝试。
在配音棚里,配音导演金霖正在和演员字斟句酌,力求获得更好的效果。在预先发布的上海话版预告中,黑猫警长一句上海话的“我回来了”显得呆萌十足。
金霖介绍说,上海话配音有相当难度,因为上海话历来被认为比较有市井气,像“太空”、“机械”这样的词,用上海话说总是有点“出戏”。为了不让上海话版像有的译制片一样出现生硬的效果,导演和演员在台词的接地气方面花了不少心思,如“加油”在上海话里变成了“拼一记”,“小意思”则用“毛毛雨”代替。金霖笑称,片中反派用上海话配音效果出奇得好,届时一定会给观众带来惊喜。
上海电影有优良的译制片传统,曾有《佐罗》《黑郁金香》《简・爱》等众多经典译制电影。有着译制片“女王专业户”之称的著名的配音演员、作家曹聚仁之女曹雷也受邀加盟《黑猫警长》,声音出演小猪牟三嘟的母亲。
免责声明: 以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)
联系客服
立即下单