据统计,德国2013年上映的175部英语影片超过90%是配音的,某个配音演员会专职配音某位明星,如Dietmar Wunder是007丹尼尔・克雷格的御用配音,所以德国人看到的邦德一直是说德语的。
德国如此看重电影配音,是因为讲德语的市场是欧洲最大的市场,包括奥地利和瑞士,共有8000多万人口。这个行业有40多家配音公司,德国配音行业2013年创收1.25亿美元。据业内人士介绍,德国配音成本昂贵,一部两个小时的电影成本是15万美元,包括漫长的配音盒剪辑过程、为演员的声音做后期混音。德国观众越来越关注配音的完美,这需要对细节作更多的投入。
免责声明: 以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)
联系客服
立即下单